線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:21 - 《官話和合譯本》

耶穌對他們說、今天這經應驗在你們耳中了。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂就對他們說:「你們剛才聽見的這段經文今天已經應驗了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他就對他們說:「你們親耳聽到的這段聖經,今天應驗了。」

參見章節

新譯本

他就對他們說:“這段經文今天應驗在你們中間了。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌開始對他們說:「今天,在你們耳中的這段經文,已經應驗了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:21
9 交叉參考  

在他們身上、正應了以賽亞的豫言、說、『你們聽是要聽見、卻不明白.看是要看見、卻不曉得.


於是把書捲起來、交還執事、就坐下.會堂裏的人都定睛看他。


衆人都稱讚他、並希奇他口中所出的恩言.又說、這不是約瑟的兒子麽。


你們查考聖經.因你們以爲內中有永生.給我作見證的就是這經。


但上帝曾藉衆先知的口、豫言基督將要受害、就這樣應驗了。