線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 20:8 - 《官話和合譯本》

耶穌說、我也不告訴你們、我仗着甚麽權柄作這些事。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「我也不告訴你們我憑什麼權柄做這些事。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是耶穌對他們說:「我也不告訴你們,我憑甚麼權柄做這些事。」

參見章節

新譯本

耶穌說:“我也不告訴你們,我憑著甚麼權柄作這些事。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌就對他們說:「我也不告訴你們我憑什麼權柄做這些事。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「我也不告訴你們,我仗着甚麼權柄做這些事。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「我也不告訴你們,我仗着甚麼權柄做這些事。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 20:8
9 交叉參考  

任憑他們罷.他們是瞎眼領路的.若是瞎子領瞎子、兩個人都要掉在坑裏。


一個邪惡淫亂的世代求神蹟、除了約拿的神蹟以外、再沒有神蹟給他看.耶穌就離開他們去了。


於是回答耶穌說、我們不知道。耶穌說、我也不告訴你們我仗着甚麽權柄作這些事。


於是回答耶穌說、我們不知道.耶穌說、我也不告訴你們、我仗着甚麽權柄作這些事。


於是回答說、不知道是從那裏來的。


耶穌就設比喩、對百姓說、有人栽了一個葡萄園、租給園戶、就往外國去住了許久。


我若問你們、你們也不回答。