線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 20:11 - 《官話和合譯本》

又打發一個僕人去.他們也打了他、並且凌辱他、呌他空手回去。

參見章節

更多版本

當代譯本

園主又派另一個奴僕去,他們照樣將他毆打並羞辱一番,使他空手而歸。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

園主又打發另一個僕人去,他們也把他打了一頓,並加以侮辱,然後放他空手回去。

參見章節

新譯本

園主又派另一個僕人去,佃戶又打了他,並且侮辱他,也叫他空手回去。

參見章節

中文標準譯本

園主又派另一個奴僕去,可是他們把那個人也打了,並且侮辱他,叫他空手回去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又打發一個僕人去,他們也打了他,並且凌辱他,叫他空手回去。

參見章節

新標點和合本 神版

又打發一個僕人去,他們也打了他,並且凌辱他,叫他空手回去。

參見章節
其他翻譯



路加福音 20:11
8 交叉參考  

以色列是茂盛的葡萄樹、結果繁多、果子越多、就越增添祭壇.地土越肥美、就越造美麗的柱像。


再打發一個僕人到他們那裏.他們打傷他的頭、並且凌辱他。


到了時候、打發一個僕人到園戶那裏去、呌他們把園中當納的果子交給他.園戶竟打了他、呌他空手回去。


又打發第三個僕人去.他們也打傷了他、把他推出去了。


那一個先知、不是你們祖宗逼迫呢.他們也把豫先傳說那義者要來的人殺了.如今你們又把那義者賣了、殺了。


我們從前在腓立比被害受辱、這是你們知道的.然而還是靠我們的上帝放開膽量、在大爭戰中把上帝的福音傳給你們。