線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 16:5 - 《官話和合譯本》

於是把欠他主人債的、一個一個的呌了來、問頭一個說、你欠我主人多少.

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,他把欠他主人債的一個一個召來,問第一個,『你欠了我主人多少?』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是,他把主人的債戶一一叫來,問第一個說:『你欠我主人多少?』

參見章節

新譯本

於是把欠他主人債的人,一個一個地叫來,問頭一個說:‘你欠我主人多少?’

參見章節

中文標準譯本

「於是他把自己主人的每一個欠債人都叫了來。他問第一個:『你欠我主人多少?』

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是把欠他主人債的,一個一個地叫了來,問頭一個說:『你欠我主人多少?』

參見章節

新標點和合本 神版

於是把欠他主人債的,一個一個地叫了來,問頭一個說:『你欠我主人多少?』

參見章節
其他翻譯



路加福音 16:5
6 交叉參考  

纔算的時候、有人帶了一個欠一千萬銀子的來。


那僕人出來、遇見他的一個同伴、欠他十兩銀子、便揪着他、掐住他的喉嚨、說、你把所欠的還我。


免我們的債、如同我們免了人的債。


我知道怎麽行、好呌人在我不作管家之後、接我到他們家裏去。


他說、一百簍油.管家說、拿你的賬快坐下寫五十。