線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




西番雅書 2:6 - 《官話和合譯本》

沿海之地要變爲草塲、其上有牧人的住處、和羊羣的圈。

參見章節

更多版本

當代譯本

沿海地區必成為草場, 有牧人的居所和羊圈。

參見章節

新譯本

沿海的地必成為草場、 牧人的洞穴、 羊群的圈欄。

參見章節

中文標準譯本

沿海之地必成為牧場, 有牧人的住處和羊群的圍欄。

參見章節

新標點和合本 上帝版

沿海之地要變為草場, 其上有牧人的住處和羊羣的圈。

參見章節

新標點和合本 神版

沿海之地要變為草場, 其上有牧人的住處和羊羣的圈。

參見章節

和合本修訂版

沿海之地要變為草場, 牧人的住處和羊群的圈。

參見章節
其他翻譯



西番雅書 2:6
6 交叉參考  

亞羅珥的城邑、已被撇棄.必成爲牧羊之處、羊在那裏躺臥、無人驚嚇。


那時羊羔必來喫草、如同在自己的草塲、豐肥人的荒塲被遊行的人喫盡。


所有用鋤刨挖的山地、你因怕荆棘和蒺藜、不敢上那裏去.只可成了放牛之處爲羊踐踏之地。


萬軍之耶和華如此說、在這荒廢無人民無牲畜之地、並其中所有的城邑、必再有牧人的住處.他們要使羊羣躺臥在那裏。


我必使拉巴爲駱駝塲、使亞捫人的地爲羊羣躺臥之處.你們就知道我是耶和華。