線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 1:26 - 《官話和合譯本》

呌你們在基督耶穌裏的歡樂、因我再到你們那裏去、就越發加增。

參見章節

更多版本

當代譯本

這樣,我再到你們那裡的時候,你們可以因為我的緣故更加以基督耶穌為榮。

參見章節

新譯本

以致你們因為我要再到你們那裡去,就在基督耶穌裡更加以我為榮。

參見章節

中文標準譯本

以致因著我再次到你們那裡去,你們在基督耶穌裡,對我的誇耀能充實滿溢。

參見章節

新標點和合本 上帝版

叫你們在基督耶穌裏的歡樂,因我再到你們那裏去,就越發加增。

參見章節

新標點和合本 神版

叫你們在基督耶穌裏的歡樂,因我再到你們那裏去,就越發加增。

參見章節

和合本修訂版

為了我再到你們那裏時,你們在基督耶穌裏的誇耀越發加增。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 1:26
14 交叉參考  

我妹子、我新婦、我進了我的園中、採了我的沒藥和香料、喫了我的蜜房和蜂蜜.喝了我的酒和奶.我的朋友們、請喫、我所親愛的、請喝、且多多的喝。○


你們現在也是憂愁.但我要再見你們、你們的心就喜樂了.這喜樂、也沒有人能奪去。


向來你們沒有奉我的名求甚麽、如今你們求就必得着、呌你們的喜樂可以滿足。○


正如你們已經有幾分認識我們.以我們誇口、好像我們在我們主耶穌的日子、以你們誇口一樣。


我們不是向你們再舉薦自己、乃是呌你們因我們有可誇之處、好對那憑外貌不憑內心誇口的人、有言可答。


我若對提多誇獎了你們甚麽、也覺得沒有慚愧.因我對提多誇獎你們的話、成了眞的.正如我對你們所說的話、也都是眞的。


我大大的放膽、向你們說話.我因你們多多誇口、滿得安慰.我們在一切患難中分外的快樂。○


但那安慰喪氣之人的上帝、藉着提多來安慰了我們.


各人應當察驗自己的行爲、這樣、他所誇的就專在自己、不在別人了。


弟兄們、我還有話說、你們要靠主喜樂。我把這話再寫給你們、於我並不爲難、於你們卻是妥當。


因爲眞受割禮的、乃是我們這以上帝的靈敬拜、在基督耶穌裏誇口、不靠着肉體的.


我靠主大大的喜樂、因爲你們思念我的心、如今又發生.你們向來就思念我、只是沒得機會。


你們要靠主常常喜樂.我再說、你們要喜樂。