線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 14:18 - 《官話和合譯本》

我若出往田間、就見有被刀殺的.我若進入城內、就見有因飢荒患病的.連先知帶祭司在國中往來、也是毫無知識。○

參見章節

更多版本

當代譯本

我走到田間, 眼前是死於刀下的屍體; 我進入城裡, 見饑荒肆虐, 先知和祭司也流亡異鄉。』」

參見章節

新譯本

如果我出到田間, 就看見那些被刀劍所殺的人; 如果我走進城裡, 就看見因饑荒而來的各種疾病。 連先知和祭司 也流亡到他們素不認識的地方。’”

參見章節

新標點和合本 上帝版

我若出往田間, 就見有被刀殺的; 我若進入城內, 就見有因饑荒患病的; 連先知帶祭司在國中往來, 也是毫無知識。

參見章節

新標點和合本 神版

我若出往田間, 就見有被刀殺的; 我若進入城內, 就見有因饑荒患病的; 連先知帶祭司在國中往來, 也是毫無知識。

參見章節

和合本修訂版

我若出到田間, 看哪,有被刀殺的; 我若進入城內, 看哪,有因饑荒患病的; 先知和祭司也在各地往來經商, 不知如何是好。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我走到野外, 看見死於刀下的屍體; 我走進城裡, 看見人民因飢餓病倒。 先知和祭司照常工作, 卻不曉得自己在忙些什麼。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 14:18
19 交叉參考  

你這滿處吶喊、大有喧嘩的城、歡樂的邑阿、你中間被殺的、並不是被刀殺、也不是因打仗死亡。


就是這地的人、也因酒搖搖愰愰、因濃酒東倒西歪.祭司和先知因濃酒搖搖愰愰、被酒所困、因濃酒東倒西歪.他們錯解默示、謬行審判。


祭司都不說、耶和華在那裏呢.傳講律法的、都不認識我、官長違背我、先知藉巴力說豫言、隨從無益的神。


我沒有打發那些先知、他們竟自奔跑、我沒有對他們說話、他們竟自豫言。


就是先知說假豫言、祭司藉他們把持權柄.我的百姓也喜愛這些事.到了結局你們怎樣行呢。


因爲他們從最小的到至大的、都一味的貪婪.從先知到祭司、都行事虛謊。


你們不要往田野去、也不要行在路上.因四圍有仇敵的刀劍、和驚嚇。


所以我必將他們的妻子給別人、將他們的田地給別人爲業.因爲他們從最小的到至大的、都一味的貪婪.從先知到祭司、都行事虛謊。


耶和華阿、求你觀看、因爲我在急難中.我心腸擾亂.我心在我裏面翻轉.因我大大悖逆.在外刀劍使人喪子、在家猶如死亡。


夜間、每逢交更的時候要起來呼喊、在主面前傾心如水.你的孩童在各市口上受餓發昏.你要爲他們的性命向主舉手禱告。


餓死的、不如被刀殺的、因爲這是缺了田間的土產、就身體衰弱、漸漸消滅。


在外有刀劍、在內有瘟疫、飢荒、在田野的、必遭刀劍而死、在城中的、必有飢荒、瘟疫、吞滅他。


我使你們在一切城中牙齒亁淨、在你們各處糧食缺乏.你們仍不歸向我.這是耶和華說的。


首領爲賄賂行審判、祭司爲雇價施訓誨、先知爲銀錢行占卜.他們卻倚賴耶和華、說、耶和華不是在我們中間麽.災禍必不臨到我們。


耶和華必將你和你所立的王、領到你和你列祖素不認識的國去、在那裏你必事奉木頭石頭的神。


耶和華必使你們分散在萬民中、從地這邊到地那邊、你必在那裏事奉你和你列祖素不認識木頭石頭的神。


他們因有貪心、要用揑造的言語、在你們身上取利.他們的刑罰、自古以來並不遲延、他們的滅亡也必速速來到。