線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:43 - 《官話和合譯本》

我奉我父的名來、你們並不接待我.若有別人奉自己的名來、你們倒要接待他。

參見章節

更多版本

當代譯本

我奉我父的名來,你們不接受我;若有人奉自己的名來,你們卻接受他。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我以我父的名義來了,你們不接納我;如果另一個人以自己的名義來,你們反而接納他。

參見章節

新譯本

我奉我父的名而來,你們不接待我;如果有別人以自己的名義而來,你們倒接待他。

參見章節

中文標準譯本

我奉我父的名來了,你們卻不接受我;如果有別人奉自己的名而來,你們倒會接受他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。

參見章節

新標點和合本 神版

我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:43
13 交叉參考  

這樣、你就想起你幼年的淫行.那時、埃及人擁抱你的懷、撫摸你的乳。


因爲假基督、假先知、將要起來、顯大神蹟、大奇事.倘若能行、連選民也就迷惑了。


因爲將來有好些人冒我的名來、說、我是基督、並且要迷惑許多人。


耶穌回答說、我已經告訴你們、你們不信.我奉我父之名所行的事、可以爲我作見證。


父阿、願你榮耀你的名.當時就有聲音從天上來說、我已經榮耀了我的名、還要再榮耀。


上帝愛世人、甚至將他的獨生子賜給他們、呌一切信他的、不至滅亡、反得永生。


但我知道你們心裏、沒有上帝的愛。


因爲我從天上降下來、不是要按自己的意思行、乃是要按那差我來者的意思行。


你莫非是從前作亂、帶領四千兇徒、往曠野去的那埃及人麽。