線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:10 - 《官話和合譯本》

西門彼得帶着一把刀、就拔出來、將大祭司的僕人砍了一刀、削掉他的右耳.那僕人名呌馬勒古。

參見章節

更多版本

當代譯本

西門·彼得帶著一把刀,他拔刀向大祭司的奴僕馬勒古砍去,削掉了他的右耳。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

西滿‧彼得有一把劍,就拔出來,向大司祭的一個僕人砍去,削下了他的右耳;那僕人名叫馬耳合。

參見章節

新譯本

西門.彼得帶著一把刀,就拔出來,向大祭司的僕人馬勒古砍去,削掉他的右耳。

參見章節

中文標準譯本

西門彼得帶著一把刀。他拔出刀來,向大祭司的奴僕砍去,削掉了他的右耳。那奴僕的名字是馬勒古。

參見章節

新標點和合本 上帝版

西門‧彼得帶着一把刀,就拔出來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉他的右耳;那僕人名叫馬勒古。

參見章節

新標點和合本 神版

西門‧彼得帶着一把刀,就拔出來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉他的右耳;那僕人名叫馬勒古。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:10
6 交叉參考  

耶穌對他說、我實在告訴你、就在今天夜裏、雞呌兩遍以先、你要三次不認我。


旁邊站着的人、有一個拔出刀來、將大祭司的僕人砍了一刀、削掉了他一個耳朵。


彼得說、主阿.我就是同你下監、同你受死、也是甘心。


有大祭司的一個僕人、是彼得削掉耳朵那人的親屬、說、我不是看見你同他在園子裏麽。