線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 15:23 - 《官話和合譯本》

恨我的、也恨我的父。

參見章節

更多版本

當代譯本

恨我的,也恨我的父。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

恨我的人也恨我的父。

參見章節

新譯本

恨我的,也恨我的父。

參見章節

中文標準譯本

恨我的,也恨我的父。

參見章節

新標點和合本 上帝版

恨我的,也恨我的父。

參見章節

新標點和合本 神版

恨我的,也恨我的父。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 15:23
5 交叉參考  

我若沒有來教訓他們、他們就沒有罪.但如今他們的罪無可推諉了。


我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事、他們就沒有罪.但如今連我與我的父、他們也看見也恨惡了。


凡不認子的就沒有父.認子的連父也有了。


凡越過基督的教訓、不常守着的、就沒有上帝.常守這教訓的、就有父又有子。