線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約珥書 1:3 - 《官話和合譯本》

你們要將這事傳與子、子傳與孫、孫傳與後代。

參見章節

更多版本

當代譯本

要把這事告訴你們的子子孫孫, 傳到世世代代!

參見章節

新譯本

你們要把這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。

參見章節

中文標準譯本

你們要把這事向你們的兒女講述, 讓你們的兒女向他們的兒女講述, 再讓他們的兒女向後代講述。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們要將這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。

參見章節

新標點和合本 神版

你們要將這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。

參見章節

和合本修訂版

你們要將這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。

參見章節
其他翻譯



約珥書 1:3
10 交叉參考  

這代要對那代頌讚你的作爲、也要傳揚你的大能。


上帝阿、你在古時、我們列祖的日子、所行的事、我們親耳聽見了、我們的列祖、也給我們述說過。


上帝阿、我到年老髮白的時候、求你不要離棄我、等我將你的能力指示下代、將你的大能指示後世的人。


日後、你的兒子問你說、這是甚麽意思、你就說、耶和華用大能的手將我們從埃及爲奴之家領出來。


只有活人、活人必稱謝你、像我今日稱謝你一樣.爲父的、必使兒女知道你的誠實。


也要慇懃教訓你的兒女、無論你坐在家裏、行在路上、躺下、起來、都要談論。