線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 9:12 - 《官話和合譯本》

你若有智慧、是與自己有益.你若褻慢、就必獨自擔當。

參見章節

更多版本

當代譯本

人有智慧,自得益處; 人好嘲諷,自食惡果。

參見章節

新譯本

如果你有智慧,你的智慧必使你得益; 如果你譏笑人,你就必獨自擔當一切後果。

參見章節

中文標準譯本

如果你有智慧,是為自己有智慧; 如果你譏諷智慧,你就要獨自承擔。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你若有智慧,是與自己有益; 你若褻慢,就必獨自擔當。

參見章節

新標點和合本 神版

你若有智慧,是與自己有益; 你若褻慢,就必獨自擔當。

參見章節

和合本修訂版

你若有智慧,是自己有智慧; 你若傲慢,就自己承擔。

參見章節
其他翻譯



箴言 9:12
13 交叉參考  

果眞我有錯、這錯乃是在我。


你要認識上帝、就得平安.福氣也必臨到你。


心中背道的、必滿得自己的結果.善人必從自己的行爲、得以知足。


勞力人的胃口、使他勞力、因爲他的口腹催逼他。


刑罰是爲褻慢人豫備的.鞭打是爲愚昧人的背豫備的。


現在你們不可褻慢、恐怕捆你們的綁索更結實了.因爲我從主萬軍之耶和華那裏聽見已經決定、在全地上施行滅絕的事。○


惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。


其餘的各家、男的獨在一處、女的獨在一處。


因爲各人必擔當自己的擔子。


他一切的信上、也都是講論這事.信中有些難明白的、那無學問不堅固的人強解、如強解別的經書一樣、就自取沉淪。