線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 32:6 - 《官話和合譯本》

愚昧無知的民哪、你們這樣報答耶和華麽.他豈不是你的父、將你買來的麽.他是製造你、建立你的。

參見章節

更多版本

當代譯本

愚昧無知的人啊, 你們就這樣報答耶和華嗎? 祂是你們的父,你們的創造主, 祂創造了你們,塑造了你們。

參見章節

新譯本

愚昧無知的人民哪, 你們這樣報答耶和華嗎? 他不是你的父,不是把你買回來的嗎? 他造了你,建立了你。

參見章節

中文標準譯本

愚頑、沒有智慧的子民哪, 你們就這樣報答耶和華嗎? 難道他不是那創造了你的父嗎? 是他造了你,堅立你。

參見章節

新標點和合本 上帝版

愚昧無知的民哪,你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父、將你買來的嗎? 他是製造你、建立你的。

參見章節

新標點和合本 神版

愚昧無知的民哪,你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父、將你買來的嗎? 他是製造你、建立你的。

參見章節

和合本修訂版

愚昧無知的百姓啊, 你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父,創造了你嗎? 他造了你,堅立你。

參見章節
其他翻譯



申命記 32:6
39 交叉參考  

你曾堅立你的民以色列、作你的子民直到永遠.你耶和華也作了他們的上帝。


你的手創造我、造就我的四肢百體.你還要毀滅我。


你們當曉得耶和華是上帝.我們是他造的、也是屬他的.我們是他的民、也是他草塲的羊。


我拿甚麽報答耶和華向我所賜的一切厚恩。


願以色列因造他的主歡喜.願錫安的民、因他們的王快樂。


耶和華阿、仇敵辱駡、愚頑民褻瀆了你的名、求你記念這事。


求你記念你古時所得來的會衆、就是你所贖作你產業支派的.並記念你向來所居住的錫安山。


來阿、我們要屈身敬拜、在造我們的耶和華面前跪下。


驚駭恐懼臨到他們.耶和華阿、因你膀臂的大能、他們如石頭寂然不動、等候你的百姓過去、等候你所贖的百姓過去。


你要對法老說、耶和華這樣說、以色列是我的兒子、我的長子.


天哪、要聽、地阿、側耳而聽.因爲耶和華說、我養育兒女、將他們養大、他們竟悖逆我。


枝條枯亁、必被折斷.婦女要來、點火燒𤏲、因爲這百姓蒙昧無知.所以創造他們的、必不憐恤他們、造成他們的、也不施恩與他們。○


雅各阿、創造你的耶和華、以色列阿、造成你的那位、現在如此說、你不要害怕、因爲我救贖了你.我曾題你的名召你、你是屬我的。


就是凡稱爲我名下的人、是我爲自己的榮耀創造的、是我所作成、所造作的。○


造作你、又從你出胎造就你、並要幫助你的耶和華如此說、我的僕人雅各、我所揀選的耶書崙哪、不要害怕.


亞伯拉罕雖然不認識我們、以色列也不承認我們、你卻是我們的父.耶和華阿、你是我們的父.從萬古以來、你名稱爲我們的救贖主。


耶和華阿、現在你仍是我們的父.我們是泥、你是窰匠.我們都是你手的工作。


耶和華說、我的百性愚頑、不認識我.他們是愚昧無知的兒女.有智慧行惡、沒有知識行善。○


愚昧無知的百姓阿、你們有眼不看、有耳不聽、現在當聽這話。


產婦的疼痛必臨到他身上.他是無智慧之子、到了產期不當遲延。


藐視我名的祭司阿、萬軍之耶和華對你們說、兒子尊敬父親、僕人敬畏主人.我旣爲父親、尊敬我的在那裏呢.我旣爲主人、敬畏我的在那裏呢.你們卻說、我們在何事上藐視你的名呢。


你們是行你們父所行的事。他們說、我們不是從淫亂生的.我們只有一位父就是上帝。


聖靈立你們作全羣的監督、你們就當爲自己謹愼、也爲全羣謹愼、牧養上帝的教會、就是他用自己血所買來的。


你們所受的不是奴僕的心、仍舊害怕.所受的乃是兒子的心、因此我們呼呌阿爸、父。


因爲你們是重價買來的.所以要在你們的身子上榮耀上帝。


所以你們因信基督耶穌、都是上帝的兒子。


你們旣爲兒子、上帝就差他兒子的靈、進入你們的心、呼呌阿爸、父。


你們在曠野所行的路上、也曾見耶和華你們的上帝、撫養你們、如同人撫養兒子一般、直等你們來到這地方。


你們是耶和華你們上帝的兒女.不可爲死人用刀劃身、也不可將額上剃光.


但耶書崙漸漸肥胖、粗壯、光潤、踢跳奔跑.便離棄造他的上帝、輕看救他的磐石。


你輕忽生你的磐石、忘記產你的上帝。


因爲以色列民毫無計謀、心中沒有聰明。


從前在百姓中有假先知起來、將來在你們中間、也必有假師傅、私自引進陷害人的異端、連買他們的主他們也不承認、自取速速的滅亡。


你看父賜給我們是何等的慈愛、使我們得稱爲上帝的兒女.我們也眞是他的兒女.世人所以不認識我們、是因未曾認識他。