摩西就照耶和華的吩咐、從巴蘭的曠野打發他們去、他們都是以色列人的族長。
摩西就按耶和華的吩咐,從巴蘭曠野派出了以色列人的十二位首領。
摩西就照著耶和華的吩咐,從巴蘭的曠野派他們去了;他們都是以色列人的領袖。
摩西就按照耶和華的指示,從帕蘭曠野派出他們,全都是作以色列子民首領的人。
摩西就照耶和華的吩咐從巴蘭的曠野打發他們去;他們都是以色列人的族長。
摩西就遵照耶和華的指示,從巴蘭曠野差派他們去;他們都是以色列人中的領袖。
以色列人就按站往前行、離開西乃的曠野、雲彩停住在巴蘭的曠野。
以後百姓從哈洗錄起行、在巴蘭的曠野安營。
你打發人去窺探我所賜給以色列人的迦南地、他們每支派中要打發一個人、都要作首領的。
到了巴蘭曠野的加低斯、見摩西、亞倫、並以色列的全會衆、回報摩西、亞倫、並全會衆、又把那地的果子給他們看。
他們的名字.屬流便支派的、有撒刻的兒子沙母亞.
我先前從加低斯巴尼亞打發你們先祖去窺探那地他們也是這樣行。
要給你們分地爲業之人的名字、是祭司以利亞撒、和嫩的兒子約書亞。
我們照着耶和華我們上帝所吩咐的、從何烈山起行、經過你們所看見那大而可怕的曠野、往亞摩利人的山地去、到了加低斯巴尼亞。
這話我以爲美、就從你們中間選了十二個人、每支派一人。
耶和華打發你們離開加低斯巴尼亞說、你們上去、得我所賜給你們的地、那時你們違背了耶和華你們上帝的命令、不信服他、不聽從他的話。
撒母耳死了.以色列衆人聚集、爲他哀哭、將他葬在拉瑪、他自己的墳墓裏。大衞起身、下到巴蘭的曠野。