線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 5:14 - 《官話和合譯本》

在耶路撒冷所生的兒子、是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節

更多版本

當代譯本

他在耶路撒冷生的孩子有沙姆亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節

新譯本

以下這些就是他在耶路撒冷所生的孩子的名字:沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節

中文標準譯本

他在耶路撒冷所生的兒子名字如下:沙慕亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節

新標點和合本 上帝版

在耶路撒冷所生的兒子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節

新標點和合本 神版

在耶路撒冷所生的兒子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節

和合本修訂版

在耶路撒冷所生的孩子的名字是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 5:14
9 交叉參考  

益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、


拿單的兒子亞撒利雅作衆吏長.王的朋友拿單的兒子撒布得作領袖.


在耶路撒冷所生的衆子、是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、


境內、一家一家的、都必悲哀.大衞家、男的獨在一處、女的獨在一處.拿單家、男的獨在一處、女的獨在一處.


耶西生大衞王。○大衞從烏利亞的妻子生所羅門.


就是你在萬民面前所豫備的.