線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 22:6 - 《官話和合譯本》

陰間的繩索纏繞我.死亡的網羅臨到我。

參見章節

更多版本

當代譯本

陰間的繩索捆綁我, 死亡的網羅籠罩我。

參見章節

新譯本

陰間的繩索圍繞著我; 死亡的網羅迎面而來。

參見章節

中文標準譯本

陰間的繩索纏繞我, 死亡的陷阱迎向我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

陰間的繩索纏繞我, 死亡的網羅臨到我。

參見章節

新標點和合本 神版

陰間的繩索纏繞我, 死亡的網羅臨到我。

參見章節

和合本修訂版

陰間的繩索纏繞我, 死亡的圈套臨到我。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 22:6
10 交叉參考  

他們若被鎖鍊捆住、被苦難的繩索纏住.


死亡的繩索纏繞我、陰間的痛苦抓住我.我遭遇患難愁苦。


驕傲人爲我暗設網羅和繩索.他們在路旁鋪下網、設下圈套。


陰間的繩索纏繞我.死亡的網羅臨到我。


智慧人的法則、是生命的泉源、可以使人離開死亡的網羅。


敬畏耶和華、就是生命的泉源、可以使人離開死亡的網羅。


惡人必被自己的罪孽捉住他必被自己的罪惡如繩索纏繞。


說、我遭遇患難求告耶和華、你就應允我.從陰間的深處呼求、你就俯聽我的聲音。


你們看見耶路撒冷被兵圍困、就可知道他成荒塲的日子近了。


上帝卻將死的痛苦解釋了、呌他復活.因爲他原不能被死拘禁。