線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 10:11 - 《官話和合譯本》

約押對亞比篩說、亞蘭人若強過我、你就來幫助我、亞捫人若強過你、我就去幫助你.

參見章節

更多版本

當代譯本

他對亞比篩說:「倘若我勝不過亞蘭人,你便過來支援我;倘若你勝不過亞捫人,我便過去支援你。

參見章節

新譯本

約押對亞比篩說:“如果亞蘭人比我強,你就來幫助我。如果亞捫人比你強,我就去幫助你。

參見章節

中文標準譯本

約押說:「如果亞蘭人強過我,你就過來幫助我;如果亞捫人強過你,我就過去幫助你。

參見章節

新標點和合本 上帝版

約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。

參見章節

新標點和合本 神版

約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。

參見章節

和合本修訂版

約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 10:11
8 交叉參考  

其餘的兵交與他兄弟亞比篩、對着亞捫人擺陣。


我們都當剛強、爲本國的民和上帝的城邑作大丈夫.願耶和華憑他的意旨而行。


你們聽見角聲在那裏、就聚集到我們那裏去.我們的上帝必爲我們爭戰。○


但我巳經爲你祈求、呌你不至於失了信心.你回頭以後、要堅固你的弟兄。


我們堅固的人應該擔代不堅固人的輭弱、不求自己的喜悅。


你們各人的重擔要互相擔當、如此、就完全了基督的律法。