線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 5:13 - 《官話和合譯本》

在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安.我兒子馬可也問你們安。

參見章節

更多版本

當代譯本

在巴比倫和你們一同蒙揀選的教會問候你們,我的兒子馬可也問候你們。

參見章節

新譯本

在巴比倫與你們同蒙揀選的,和我兒子馬可都問候你們。

參見章節

中文標準譯本

那與你們同蒙揀選的、在巴比倫的婦人問候你們。我兒子馬可也問候你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。

參見章節

新標點和合本 神版

在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。

參見章節

和合本修訂版

在巴比倫與你們同蒙揀選的教會向你們問安。我兒子馬可也向你們問安。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 5:13
11 交叉參考  

我要題起拉哈伯和巴比倫人是在認識我之中的、看哪、非利士、和推羅、並古實人、個個生在那裏。


想了一想、就往那稱呼馬可的約翰他母親馬利亞家去.在那裏有好些人聚集禱告。


巴拿巴和掃羅、辦完了他們供給的事、就從耶路撒冷回來、帶着稱呼馬可的約翰同去。


巴拿巴有意、要帶稱呼馬可的約翰同去.


於是二人起了爭論、甚至彼此分開.巴拿巴帶着馬可、坐船往居比路去.


與我一同坐監的亞里達古問你們安。巴拿巴的表弟馬可也問你們安。(說到這馬可、你們已經受了吩咐.他若到了你們那裏、你們就接待他。)


與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加、也都問你安。○


作長老的寫信給蒙揀選的太太、和他的兒女、就是我誠心所愛的.不但我愛、也是一切知道眞理之人所愛的.


你那蒙揀選之姊妹的兒女都問你安。


在他額上有名寫着說、奧秘哉、大巴比倫、作世上的淫婦和一切可憎之物的母。


他大聲喊着說、巴比倫大城傾倒了、傾倒了、成了鬼魔的住處、和各樣汚穢之靈的巢穴、並各樣汚穢可憎之雀鳥的巢穴。