線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彌迦書 1:7 - 《官話和合譯本》

他一切雕刻的偶像必被打碎、他所得的財物必被火燒、所有的偶像我必毀滅.因爲是從妓女雇價所聚來的、後必歸爲妓女的雇價。

參見章節

更多版本

當代譯本

她所有的神像都要被打碎, 她所得的嫖資都要化為灰燼; 我要毀滅她的一切偶像。 她以嫖資得來的偶像, 也要被用作妓女的嫖資。」

參見章節

新譯本

它一切雕刻的偶像必被打碎; 它全部的錢財,都要用火燒盡; 它所有的偶像,我都要毀滅; 因為從妓女錢財榨取的, 最後也必歸為妓女的錢財。

參見章節

新標點和合本 上帝版

她一切雕刻的偶像必被打碎; 她所得的財物必被火燒; 所有的偶像我必毀滅; 因為是從妓女雇價所聚來的, 後必歸為妓女的雇價。

參見章節

新標點和合本 神版

她一切雕刻的偶像必被打碎; 她所得的財物必被火燒; 所有的偶像我必毀滅; 因為是從妓女雇價所聚來的, 後必歸為妓女的雇價。

參見章節

和合本修訂版

城裏一切雕刻的偶像必被打碎, 行淫的賞金全被火燒, 我要毀滅它的一切偶像; 因為從妓女的賞金積聚而來的, 它們仍歸為妓女的賞金。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

城裡所有的偶像都要被粉碎,賣淫所得的財物被燒毀;我要使所有的偶像成為廢物。撒馬利亞收集這些偶像當繁殖神明,它們將被敵人搶走,帶到他處讓當地的娼妓膜拜。」

參見章節
其他翻譯



彌迦書 1:7
22 交叉參考  

這事旣都完畢、在那裏的以色列衆人、就到猶大的城邑、打碎柱像、砍斷木偶.又在猶大、便雅憫、以法蓮、瑪拿西遍地、將邱壇和祭壇拆毀淨盡.於是以色列衆人各回各城、各歸各地。


偶像必全然廢棄。


七十年後、耶和華必眷顧推羅、他就仍得利息與地上的萬國交易。


所以雅各的罪孽得赦免、他的罪過得除掉的果效、全在乎此.就是他呌祭壇的石頭、變爲打碎的灰石、以致木偶和日像、不再立起。


在你們一切的住處、城邑要變爲荒塲、邱壇必然淒涼、使你們的祭壇荒廢、將你們的偶像打碎、你們的日像被砍倒、你們的工作被毀滅。


我也必毀壞他的葡萄樹、和無花果樹、就是他說、這是我所愛的給我爲賞賜的、我必使這些樹變爲荒林、爲田野的走獸所喫。


後來我必勸導他、領他到曠野、對他說安慰的話.


他們的母親行了淫亂、懷他們的母作了可羞恥的事、因爲他說、我要隨從所愛的、我的餅、水、羊毛、麻、油、酒、都是他們給的。


撒瑪利亞阿、耶和華已經丟棄你的牛犢.我的怒氣向拜牛犢的人發作.他們到幾時方能無罪呢。


這牛犢出於以色列、是匠人所造的、並不是神.撒瑪利亞的牛犢、必被打碎。


且爲我的百姓拈鬮、將童子換妓女、賣童女買酒喝。


我又要毀壞你們的邱壇、砍下你們的日像、把你們的屍首扔在你們偶像的身上.我的心也必厭惡你們。


娼妓所得的錢、或孌童所得的價、你不可帶入耶和華你上帝的殿還願.因爲這兩樣都是耶和華你上帝所憎惡的。○


我把那呌你們犯罪所鑄的牛犢、用火焚燒、又搗碎磨得很細、以至細如灰塵.我就把這灰塵撒在從山上流下來的溪水中。○


因爲列國都被他邪淫大怒的酒傾倒了.地上的君王、與他行淫、地上的客商、因他奢華太過就發了財。


地上的君王、素來與他行淫一同奢華的、看見燒他的煙、就必爲他哭泣哀號.


又次日清早起來、見大袞仆倒在耶和華的約櫃前、臉伏於地、並且大袞的頭和兩手都在門檻上折斷、只剩下大袞的殘體。