線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 4:15 - 《官話和合譯本》

因我們的大祭司、並非不能體恤我們的輭弱.他也曾凡事受過試探、與我們一樣.只是他沒有犯罪。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為我們這位大祭司並非不能體恤我們的軟弱,祂與我們一樣曾經面對各種試探,卻從來沒有犯罪。

參見章節

新譯本

因為我們的大祭司並不是不能同情我們的軟弱,他像我們一樣,也曾在各方面受過試探,只是他沒有犯罪。

參見章節

中文標準譯本

因為我們的大祭司不是不能同情我們的種種軟弱,而是在各方面照著與我們相同的樣式受過試探,只是沒有犯罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱。他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。

參見章節

新標點和合本 神版

因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱。他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。

參見章節

和合本修訂版

因為我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱;他也在各方面受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 4:15
20 交叉參考  

不可欺壓寄居的、因爲你們在埃及地作過寄居的、知道寄居的心。


他雖然未行強暴、口中也沒有詭詐、人還使他與惡人同埋.誰知死的時候與財主同葬。


以法蓮哪、我怎能捨棄你、以色列阿、我怎能棄絕你、我怎能使你如押瑪、怎能使你如洗扁、我回心轉意、我的憐愛大大發動。


壓傷的蘆葦、他不折斷.將殘的燈火、他不吹滅.等他施行公理、呌公理得勝.


當時、耶穌被聖靈引到曠野、受魔鬼的試探。


我在磨煉之中、常和我同在的就是你們.


那些日子沒有喫甚麽.日子滿了他就餓了。


你們中間誰能指證我有罪呢。我旣然將眞理告訴你們、爲甚麽不信我呢。


律法旣因肉體輭弱、有所不能行的、上帝就差遣自己的兒子、成爲罪身的形狀、作了贖罪祭、在肉體中定了罪案.


上帝使那無罪的、替我們成爲罪.好呌我們在他裏面成爲上帝的義。


我們旣然有一位己經升入高天尊榮的大祭司、就是上帝的兒子耶穌、便當持定所承認的道。


他能體諒那愚蒙的、和失迷的人、因爲他自己也是被輭弱所困.


像這樣聖潔、無邪惡、無玷汚、遠離罪人、高過諸天的大祭司、原是與我們合宜的。


像這樣、基督旣然一次被獻、擔當了多人的罪、將來要向那等候他的人第二次顯現、並與罪無關、乃是爲拯救他們。


他並沒有犯罪、口裏也沒有詭詐.


你們知道主曾顯現、是要除掉人的罪.在他並沒有罪。