線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 12:27 - 《官話和合譯本》

這再一次的話、是指明被震動的、就是受造之物、都要挪去、使那不被震動的常存。

參見章節

更多版本

當代譯本

「再一次」這句話是指上帝要挪去可以被震動的受造之物,使不能被震動的可以長存。

參見章節

新譯本

“下一次”這句話,是表明那些被震動的,要像被造之物那樣被除去,好使那些不能震動的可以留存,

參見章節

中文標準譯本

「再一次」這句話表明了那些能夠被震動的,就如被造之物,都要被挪去,好使那些不能被震動的可以存留。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物都要挪去,使那不被震動的常存。

參見章節

新標點和合本 神版

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物都要挪去,使那不被震動的常存。

參見章節

和合本修訂版

這「再一次」的話是指明被震動的要像受造之物一樣被挪去,使那不被震動的能常存。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 12:27
19 交叉參考  

天上的萬象都要消沒、天被捲起、好像書卷.其上的萬象要殘敗、像葡萄樹的葉子殘敗、又像無花果樹的葉子殘敗一樣。


大山可以挪開、小山可以遷移.但我的慈愛必不離開你、我平安的約也不遷移.這是憐恤你的耶和華說的。


看哪、我造新天新地、從前的事不再被記念、也不再追想。


耶和華說、我所要造的新天新地、怎樣在我面前長存、你們的後裔和你們的名字、也必照樣長存。


我要將這國傾覆、傾覆、而又傾覆、這國也必不再有、直等到那應得的人來到、我就賜給他。


你要告訴猶大省長所羅巴伯說、我必震動天地.


天地要廢去、我的話卻不能廢去。


受造之物、切望等候上帝的衆子顯出來。


但受造之物仍然指望脫離敗壞的轄制、得享上帝兒女自由的榮耀。


用世物的、要像不用世物.因爲這世界的樣子將要過去了。


又說、『主阿、你起初立了地的根基、天也是你手所造的.


我們在這裏本沒有常存的城、乃是尋求那將來的城。


但現在基督已經來到、作了將來美事的大祭司、經過那更大更全備的帳幕、不是人手所造也不是屬乎這世界的.


第七位天使吹號、天上就有大聲音說、世上的國、成了我主和主基督的國.他要作王、直到永永遠遠。


我又看見一個新天新地.因爲先前的天地已經過去了.海也不再有了。


上帝要擦去他們一切的眼淚.不再有死亡、也不再有悲哀、哭號、疼痛、因爲以前的事都過去了。


坐寶座的說、看哪、我將一切都更新了。又說、你要寫上.因這些話是可信的、是眞實的。