線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




尼希米記 9:12 - 《官話和合譯本》

並且白晝用雲柱引導他們、黑夜用火柱照亮他們當行的路。

參見章節

更多版本

當代譯本

白天,你用雲柱帶領他們;夜間,你用火柱照亮他們當走的路。

參見章節

新譯本

日間你用雲柱引導他們, 夜間用火柱光照他們要行的路。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且白晝用雲柱引導他們,黑夜用火柱照亮他們當行的路。

參見章節

新標點和合本 神版

並且白晝用雲柱引導他們,黑夜用火柱照亮他們當行的路。

參見章節

和合本修訂版

白晝你用雲柱引導他們,黑夜你用火柱照亮他們當行的路。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

白天,你用雲柱引領他們; 黑夜,你用火柱照亮他們的路。

參見章節
其他翻譯



尼希米記 9:12
12 交叉參考  

你還是大施憐憫、在曠野不丟棄他們、白晝、雲柱不離開他們、仍引導他們行路.黑夜、火柱也不離開他們、仍照亮他們當行的路。


他鋪張雲彩當遮蓋、夜間使火光照。


又領他們行走直路、使他們往可居住的城邑。


求你使我清晨得聽你慈愛之言、因我倚靠你.求你使我知道當行的路、因我的心仰望你。


他白日用雲彩、終夜用火光、引導他們。


你憑慈愛、領了你所贖的百姓.你憑能力、引他們到了你的聖所。


那日我向他們起誓、必領他們出埃及地、到我爲他們察看的流奶與蜜之地.那地在萬國中是有榮耀的。


常是這樣、雲彩遮蓋帳幕、夜間形狀如火。


有時從晚上到早晨、有這雲彩在帳幕上.早晨雲彩收上去、他們就起行.有時晝夜雲彩停在帳幕上、收上去的時候、他們就起行。


他在路上、在你們前面行、爲你們找安營的地方、夜間在火柱裏、日間在雲柱裏、指示你們所當行的路。○