線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




尼希米記 9:11 - 《官話和合譯本》

你又在我們列祖面前把海分開、使他們在海中行走亁地、將追趕他們的人拋在深海、如石頭拋在大水中。

參見章節

更多版本

當代譯本

你在我們祖先面前把海水分開,使他們在海中走乾地過去;你把追趕他們的人扔進深海,好像把石頭扔進大水中。

參見章節

新譯本

你又在我們的列祖面前把海分開, 使他們在海中的乾地上走過去; 把追趕他們的人丟在深處, 好像石頭拋進怒海之中。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你又在我們列祖面前把海分開,使他們在海中行走乾地,將追趕他們的人拋在深海,如石頭拋在大水中;

參見章節

新標點和合本 神版

你又在我們列祖面前把海分開,使他們在海中行走乾地,將追趕他們的人拋在深海,如石頭拋在大水中;

參見章節

和合本修訂版

你在我們祖先面前把海分開,使他們走過海中乾地,將追趕他們的人拋在深海,如石頭拋在大水中。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你為你的子民把海分開, 領他們在乾地上走過去。 你把追趕他們的人拋進深水裡, 好像把石頭沉入怒海中。

參見章節
其他翻譯



尼希米記 9:11
16 交叉參考  

他將海變成亁地.衆民步行過河.我們在那裏因他歡喜。


他將海分裂、使他們過去.又呌水立起如壘。


耶和華必爲你們爭戰你們只管靜默、不要作聲。○


又使他們的車輪脫落、難以行走、以致埃及人說、我們從以色列人面前逃跑罷、因耶和華爲他們攻擊我們了。


以色列人卻在海中走亁地、水在他們的左右作了牆垣。


在埃及地顯神蹟奇事、直到今日在以色列和別人中間也是如此、使自己得了名聲、正如今日一樣。


弟兄們、我不願意你們不曉得、我們的祖宗從前都在雲下、都從海中經過.


他們因着信、過紅海如行亁地.埃及人試着要過去、就被吞滅了。


有一位大力的天使舉起一塊石頭、好像大磨石、扔在海裏、說、巴比倫大城、也必這樣猛力的被扔下去、決不能再見了。