線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 15:4 - 《官話和合譯本》

於是參孫去捉了三百隻狐狸、將狐狸尾巴一對一對的捆上、將火把捆在兩條尾巴中間、

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,他出去捉了三百隻狐狸,把牠們的尾巴一對一對綁起來,將火把綁在兩條尾巴中間,

參見章節

新譯本

於是參孫去捉了三百隻狐狸,又拿了火把來,把狐狸尾巴對尾巴縛在一起,又把一枝火把插在兩條尾巴中間。

參見章節

中文標準譯本

於是,參孫去捉了三百隻狐狸,又拿來火把,將牠們尾巴對尾巴綁起來,每兩條尾巴之間插一支火把。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是參孫去捉了三百隻狐狸,將狐狸尾巴一對一對地捆上,將火把捆在兩條尾巴中間,

參見章節

新標點和合本 神版

於是參孫去捉了三百隻狐狸,將狐狸尾巴一對一對地捆上,將火把捆在兩條尾巴中間,

參見章節

和合本修訂版

於是參孫去捉了三百隻狐狸,把牠們的尾巴一對一對地綁住,再將火把綁在兩條尾巴中間。

參見章節
其他翻譯



士師記 15:4
8 交叉參考  

所以押沙龍對僕人說、你們看、約押有一塊田、與我的田相近、其中有大麥.你們去放火燒了。押沙龍的僕人就去放火燒了那田。


他們必被刀劍所殺、被野狗所喫。


人欺凌鄰舍、卻說、我豈不是戲耍麽.他就像瘋狂的人、拋擲火把、利箭、與殺人的兵器。


要給我們擒拿狐狸、就是毀壞葡萄園的小狐狸.因爲我們的葡萄正在開花。


對他說、你要謹愼安靜.不要因亞蘭王利汛、和利瑪利的兒子、這兩個冒煙的火把頭所發的烈怒害怕、也不要心裏膽怯。


錫安山荒涼、野狗行在其上。


參孫說、這回我加害於非利士人不算有罪。


點𤏲火把、就放狐狸進入非利士人站着的禾稼、將堆集的禾捆、和未割的禾稼、並橄欖園盡都燒了。