線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 15:2 - 《官話和合譯本》

說、我估定你是極其恨他、因此我將他給了你的陪伴.他的妹子不是比他還美麗麽、你可以娶來代替他罷。

參見章節

更多版本

當代譯本

並對他說:「我以為你非常恨她,所以我把她改嫁給你的伴郎了。她妹子不是比她更美嗎?你可以娶來代替她。」

參見章節

新譯本

她父親說:“我以為你非常恨她,所以我把她給了你的一個同伴;她的妹妹不是比她更美麗嗎?你可以娶來代替她啊。”

參見章節

中文標準譯本

岳父告訴他:「我本以為你恨透了她,就把她嫁給了你的夥伴。她的妹妹不是比她更美嗎?不如讓她妹妹代替她歸你。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

說:「我估定你是極其恨她,因此我將她給了你的陪伴。她的妹子不是比她還美麗嗎?你可以娶來代替她吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

說:「我估定你是極其恨她,因此我將她給了你的陪伴。她的妹子不是比她還美麗嗎?你可以娶來代替她吧!」

參見章節

和合本修訂版

他岳父說:「我以為你極其恨她,因此我把她給了你的同伴。她妹妹不是比她更美麗嗎?你可以娶來代替她!」

參見章節
其他翻譯



士師記 15:2
5 交叉參考  

他瑪見示拉已經長大、還沒有娶他爲妻、就脫了他作寡婦的衣裳、用帕子蒙着臉、又遮住身體、坐在亭拿路上的伊拿印城門口。


從前我自己以爲應當多方攻擊拿撒勒人耶穌的名。


參孫的妻在丈夫面前啼哭說、你是恨我、不是愛我、你給我本國的人出謎語、卻沒有將意思告訴我.參孫回答說、連我父母我都沒有告訴、豈可告訴你呢。


參孫的妻便歸了參孫的陪伴、就是作過他朋友的。


參孫說、這回我加害於非利士人不算有罪。