線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 11:7 - 《官話和合譯本》

耶弗他回答基列的長老說、從前你們不是恨我、趕逐我出離父家麽.現在你們遭遇急難爲何到我這裏來呢。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶弗他說:「從前你們不是厭惡我,把我從父親家趕走的嗎?現在你們遭難,為什麼來找我?」

參見章節

新譯本

耶弗他對基列的長老說:“從前你們不是恨我,趕逐我離開我的父家嗎?現在你們遭遇患難的時候,為甚麼到我這裡來呢?”

參見章節

中文標準譯本

耶弗塔回答基列的長老們:「你們不是恨我嗎?你們把我從我父家趕走了,為什麼現在危難臨到你們,就來找我呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶弗他回答基列的長老說:「從前你們不是恨我、趕逐我出離父家嗎?現在你們遭遇急難為何到我這裏來呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

耶弗他回答基列的長老說:「從前你們不是恨我、趕逐我出離父家嗎?現在你們遭遇急難為何到我這裏來呢?」

參見章節

和合本修訂版

耶弗他對基列的長老說:「你們不是恨我,把我趕出父家嗎?現在你們遭遇急難,為何到我這裏來呢?」

參見章節
其他翻譯



士師記 11:7
8 交叉參考  

以撒對他們說、你們旣然恨我、打發我走了、爲甚麽到我這裏來呢。


我們不如將他賣給以實瑪利人、不可下手害他、因爲他是我們的兄弟、我們的骨肉.衆弟兄就聽從了他。


朋友乃時常親愛.弟兄爲患難而生。


素來苦待你的、他的子孫都必屈身來就你.藐視你的、都要在你脚下跪拜.他們要稱你爲耶和華的城、爲以色列聖者的錫安。


那撒但一會的、自稱是猶太人、其實不是猶太人、乃是說謊話的、我要使他們來在你脚前下拜、也使他們知道我是已經愛你了。


對耶弗他說、請你來作我們的元帥、我們好與亞捫人爭戰。