線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 26:19 - 《官話和合譯本》

以撒的僕人在谷中挖井、便得了一口活水井。

參見章節

更多版本

當代譯本

以撒的牧人在谷中挖得一口活水井,

參見章節

新譯本

以撒的僕人在山谷裡挖井,在那裡挖得一口活水井。

參見章節

中文標準譯本

以撒的僕人們又在溪谷中挖井,在那裡發現一口活水井。

參見章節

新標點和合本 上帝版

以撒的僕人在谷中挖井,便得了一口活水井。

參見章節

新標點和合本 神版

以撒的僕人在谷中挖井,便得了一口活水井。

參見章節

和合本修訂版

以撒的僕人在谷中挖井,就在那裏得了一口活水井。

參見章節
其他翻譯



創世記 26:19
5 交叉參考  

當他父親亞伯拉罕在世之日所挖的水井、因非利士人在亞伯拉罕死後塞住了、以撒就重新挖出來、仍照他父親所呌的、呌那些井的名字。


基拉耳的牧人與以撒的牧人爭競、說、這水是我們的.以撒就給那井起名呌埃色、因爲他們和他相爭。


你是園中的泉、活水的井、從利巴嫩流下來的溪水。○


信我的人、就如經上所說、從他腹中要流出活水的江河來。