線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 6:9 - 《官話和合譯本》

摩西將這話告訴以色列人、只是他們因苦工愁煩、不肯聽他的話。○

參見章節

更多版本

當代譯本

摩西把這番話轉告百姓,可是他們因為殘酷的勞役無比沮喪,不肯聽他的話。

參見章節

新譯本

摩西這樣告訴以色列人,只是他們因為心裡愁煩和苦工的緣故,就不肯聽摩西的話。

參見章節

中文標準譯本

摩西就把這話告訴了以色列子孫,但他們因靈裡的沮喪和沉重的勞役,沒有聽從摩西。

參見章節

新標點和合本 上帝版

摩西將這話告訴以色列人,只是他們因苦工愁煩,不肯聽他的話。

參見章節

新標點和合本 神版

摩西將這話告訴以色列人,只是他們因苦工愁煩,不肯聽他的話。

參見章節

和合本修訂版

摩西把這話告訴以色列人,但是他們因心裏愁煩,又因苦工,就不肯聽摩西的話。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 6:9
9 交叉參考  

我豈是向人訴寃、爲何不焦急呢。


使他們因作苦工覺得命苦、無論是和泥、是做磚、是作田間各樣的工、在一切的工上都嚴嚴的待他們。


我們在埃及豈沒有對你說過、不要攪擾我們、容我們服事埃及人麽、因爲服事埃及人比死在曠野還好。


過了多年、埃及王死了.以色列人因作苦工、就歎息哀求、他們的哀聲達於上帝。


就向他們說、願耶和華鑒察你們、施行判斷、因你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名、把刀遞在他們手中殺我們。○


耶和華曉諭摩西說、


壞人俯伏在善人面前.惡人俯伏在義人門口。


人有疾病、心能忍耐.心靈憂傷、誰能承當呢。


他們從何珥山起行、往紅海那條路走、要繞過以東地.百姓因這路難行、心中甚是煩躁.