線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 5:16 - 《官話和合譯本》

督工的不把草給僕人、並且對我們說、作磚罷.看哪、你僕人挨了打、其實是你百姓的錯。

參見章節

更多版本

當代譯本

監工不給僕人們草,卻命令我們製作磚,還打我們,其實是你百姓的錯。」

參見章節

新譯本

沒有草給你的僕人,但他們對我們說:‘你們做磚吧!’看哪,你的僕人受了責打,其實這是你自己人民的錯。”

參見章節

中文標準譯本

不再給你的僕人們乾草,但卻對我們說:『做磚吧!』看哪,你的僕人們受責打,其實是你子民的錯!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

督工的不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」

參見章節

新標點和合本 神版

督工的不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」

參見章節

和合本修訂版

監工不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 5:16
6 交叉參考  

他們彼此商量說、來罷、我們要作甎、把甎燒透了。他們就拿甎當石頭、又拿石漆當灰泥。


照着少年人所出的主意對民說、我父親使你們負重軛、我必使你們負更重的軛.我父親用鞭子責打你們、我要用蠍子鞭責打你們。


以色列人的官長就來哀求法老說、爲甚麽這樣待你的僕人.


但法老說、你們是懶惰的、你們是懶惰的、所以說容我們去祭祀耶和華。


我又轉念、見日光之下所行的一切欺壓.看哪、受欺壓的流淚、且無人安慰.欺壓他們的有勢力、也無人安慰他們.


論到你出世的景况、在你初生的日子沒有爲你斷臍帶也沒有用水洗你、使你潔淨、絲毫沒有撒鹽在你身上也沒有用布裹你。