線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 30:9 - 《官話和合譯本》

在這壇上不可奉上異樣的香、不可獻燔祭、素祭、也不可澆上奠祭。

參見章節

更多版本

當代譯本

不可在這香壇上燒別的香料,不可用這壇來獻燔祭或素祭,也不可在上面澆奠祭。

參見章節

新譯本

在這壇上,你們不可獻上凡香、燔祭、素祭,也不可在這壇上澆奠祭。

參見章節

中文標準譯本

你們不可在壇上獻異樣的香、燔祭、素祭,也不可在壇上澆奠酒祭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在這壇上不可奉上異樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可澆上奠祭。

參見章節

新標點和合本 神版

在這壇上不可奉上異樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可澆上奠祭。

參見章節

和合本修訂版

在這壇上不可燒別樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可獻澆酒祭。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 30:9
3 交叉參考  

亞倫一年一次、要在壇的角上行贖罪之禮.他一年一次要用贖罪祭牲的血、在壇上行贖罪之禮、作爲世世代代的定例.這壇在耶和華面前爲至聖。


黃昏點燈的時候、他要在耶和華面前燒這香、作爲世世代代常燒的香。


亞倫的兒子拿答、亞比戶、各拿自己的香爐、盛上火、加上香、在耶和華面前獻上凡火、是耶和華沒有吩咐他們的.