線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 13:7 - 《官話和合譯本》

這七日之久、要喫無酵餅、在你四境之內不可見有酵的餅、也不可見發酵的物。

參見章節

更多版本

當代譯本

七天之內要吃無酵餅,你們境內不得有酵或是帶酵的東西。

參見章節

新譯本

七日之中你要吃無酵餅;在你四境之內,不可見有發過酵之物在你面前,也不可見有酵在你那裡。

參見章節

中文標準譯本

在這七天,你要吃無酵餅;在你那裡不可看到有酵之物,在你的全境也不可看到酵。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這七日之久,要吃無酵餅;在你四境之內不可見有酵的餅,也不可見發酵的物。

參見章節

新標點和合本 神版

這七日之久,要吃無酵餅;在你四境之內不可見有酵的餅,也不可見發酵的物。

參見章節

和合本修訂版

這七日之內,要吃無酵餅;在你的全境內不可見有酵之物,也不可見酵母。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 13:7
6 交叉參考  

你們要喫無酵餅七日.頭一日要把酵從你們各家中除去、因爲從頭一日起、到第七日爲止、凡喫有酵之餅的、必從以色列中剪除。


在你們各家中、七日之內不可有酵、因爲凡喫有酵之物的、無論是寄居的、是本地的、必從以色列的會中剪除。


耶穌對他們說、你們要謹愼、防備法利賽人和撒都該人的酵。


所以我們守這節不可用舊酵、也不可用惡毒邪惡的酵、只用誠實眞正的無酵餅。


在你四境之內、七日不可見麵酵.頭一日晚上所獻的肉、一點不可留到早晨。


逾越節的次日、他們就喫了那地的出產.正當那日喫無酵餅、和烘的穀。