線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 12:34 - 《官話和合譯本》

百姓就拿着沒有酵的生麵、把摶麵盆包在衣服中扛在肩頭上。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,以色列百姓就把沒有酵的麵團放在揉麵盆裡,用衣服包起來扛在肩上,

參見章節

新譯本

以色列人就拿了沒有發過酵的生麵,用衣服把摶麵盆綁好,扛在肩頭上。

參見章節

中文標準譯本

於是以色列百姓拿起未放入酵的麵團和揉麵盆,用他們的衣服包住,扛在肩膀上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

百姓就拿着沒有酵的生麵,把摶麵盆包在衣服中,扛在肩頭上。

參見章節

新標點和合本 神版

百姓就拿着沒有酵的生麵,把摶麵盆包在衣服中,扛在肩頭上。

參見章節

和合本修訂版

百姓就拿著沒有發酵的生麵,把揉麵盆包在衣服中,扛在肩上。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 12:34
3 交叉參考  

他們用埃及帶出來的生麵、烤成無酵餅、這生麵原沒有發起、因爲他們被催逼離開埃及不能躭延、也沒有爲自己豫備甚麽食物。


河裏要滋生青蛙、這青蛙要上來進你的宮殿、和你的臥房、上你的牀榻、進你臣僕的房屋、上你百姓的身上、進你的爐竈、和你的摶麵盆.


他又對他們講個比喩說、天國好像麵酵、有婦人拿來、藏在三斗麵裏、直等全團都發起來。