線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 10:5 - 《官話和合譯本》

遮滿地面、甚至看不見地、並且喫那冰雹所剩的、和田間所長的一切樹木。

參見章節

更多版本

當代譯本

牠們鋪天蓋地,要吃光冰雹過後田間所剩的,包括一切樹木。

參見章節

新譯本

蝗蟲必遮蓋地面,甚至人不能看見地;蝗蟲必吃盡那避過災難餘剩的,那沒有受冰雹擊打,剩下留給你們的;牠們也必吃盡田間給你們生長起來的一切樹木。

參見章節

中文標準譯本

牠們將遮蓋地面,以致人看不見地。牠們將吞噬冰雹後留給你們的那些餘剩物,也將吞噬田野中給你們長出的所有樹木。

參見章節

新標點和合本 上帝版

遮滿地面,甚至看不見地,並且吃那冰雹所剩的和田間所長的一切樹木。

參見章節

新標點和合本 神版

遮滿地面,甚至看不見地,並且吃那冰雹所剩的和田間所長的一切樹木。

參見章節

和合本修訂版

遮滿地面,甚至地也看不見了。牠們要吃那冰雹後所剩,就是留給你們的;並且要吃那生長在田間的一切樹木。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 10:5
7 交叉參考  

耶和華對摩西說、你向埃及地伸杖、使蝗蟲到埃及地上來、喫地上一切的菜蔬、就是冰雹所剩的。


因爲這蝗蟲遮滿地面、甚至地都黑暗了、又喫地上一切的菜蔬、和冰雹所剩樹上的果子。埃及遍地、無論是樹木、是田間的菜蔬、連一點青的也沒有留下。


你若不肯容我的百姓去、明天我要使蝗蟲進入你的境內、


只是小麥和粗麥沒有被擊打、因爲還沒有長成。


剪蟲剩下的、蝗蟲來喫.蝗蟲剩下的、蝻子來喫.蝻子剩下的、螞蚱來喫。○


我打發到你們中間的大軍隊、就是蝗蟲、蝻子、螞蚱、剪蟲、那些年所喫的、我要補還你們。


牠們前面如火燒滅、後面如火燄燒盡.未到以前、地如伊甸園、過去以後、成了荒涼的曠野.沒有一樣能躱避他們的。○