線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:2 - 《官話和合譯本》

衆人聽他說的是希伯來話、就更加安靜了。○

參見章節

更多版本

當代譯本

在場的人聽見保羅講的是希伯來話,更加安靜了。保羅說:

參見章節

新譯本

他們聽見保羅用希伯來語說話,就更加安靜了。保羅說:

參見章節

中文標準譯本

眾人聽見他用希伯來語向他們呼籲,就更加安靜了。保羅說:

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人聽他說的是希伯來話,就更加安靜了。

參見章節

新標點和合本 神版

眾人聽他說的是希伯來話,就更加安靜了。

參見章節

和合本修訂版

他們聽保羅說的是希伯來話,就更加安靜了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:2
2 交叉參考  

耶穌還對衆人說話的時候、不料、他母親和他弟兄站在外邊、要與他說話。


千夫長准了、保羅就站在臺階上、向百姓擺手、他們都靜默無聲、保羅便用希伯來話對他們說.