線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:10 - 《官話和合譯本》

我說、主阿、我當作甚麽。主說、起來、進大馬色去、在那裏要將所派你作的一切事、告訴你。

參見章節

更多版本

當代譯本

接著我又問,『主啊!我該怎麼辦?』主說,『起來,到大馬士革去,那裡會有人將指派給你的事告訴你。』

參見章節

新譯本

我說:‘主啊,我應當作甚麼呢?’主說:‘起來,進大馬士革去,在那裡有人會把指定給你作的一切事告訴你。’

參見章節

中文標準譯本

「我說:『主啊!我該做什麼呢?』 「主對我說:『起來,進大馬士革城去,在那裡你將被告知所指定你做的一切事。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

我說:『主啊,我當做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏,要將所派你做的一切事告訴你。』

參見章節

新標點和合本 神版

我說:『主啊,我當做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏,要將所派你做的一切事告訴你。』

參見章節

和合本修訂版

我說:『主啊,我該做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏有人會把指派你做的一切事告訴你。』

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:10
9 交叉參考  

所以我立時打發人去請你、你來了很好.現今我們都在上帝面前、要聽主所吩咐你的一切話。


又領他們出來、說、二位先生、我當怎樣行纔可以得救。


衆人聽見這話、覺得扎心、就對彼得和其餘的使徒說、弟兄們、我們當怎樣行。


我因那光的榮耀、不能看見、同行的人、就拉着我手進了大馬色。


起來、進城去、你所當作的事、必有人告訴你。