線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




何西阿書 5:7 - 《官話和合譯本》

他們向耶和華行事詭詐、生了私子.到了月朔、他們與他們的地業必被吞滅。○

參見章節

更多版本

當代譯本

他們對耶和華不忠, 所生的是私生子, 他們和他們的田地必在朔日被吞噬。

參見章節

新譯本

他們以詭詐待耶和華, 因為他們生了私生子。 現在新月要吞滅他們和他們的地業。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們向耶和華行事詭詐,生了私子。 到了月朔,他們與他們的地業必被吞滅。

參見章節

新標點和合本 神版

他們向耶和華行事詭詐,生了私子。 到了月朔,他們與他們的地業必被吞滅。

參見章節

和合本修訂版

他們不忠於耶和華, 生了私生子。 現在新月必吞滅他們和他們的地業。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們對上主不忠;他們所生的是私生子。所以,他們的土地產業將被踐踏。

參見章節
其他翻譯



何西阿書 5:7
15 交叉參考  

求你救拔我、救我脫離外邦人的手.他們的口說謊話、他們的右手起假誓。


求你從上伸手救拔我、救我出離大水、救我脫離外邦人的手。


你們的月朔、和節期、我心裏恨惡、我都以爲麻煩.我擔當、便不耐煩。


你未曾聽見、未曾知道、你的耳朵從來未曾開通.我原知道你行事極其詭詐、你自從出胎以來、便稱爲悖逆的。


就是悖逆不認識耶和華、轉去不跟從我們的上帝、說欺壓和叛逆的話、心懷謊言、隨卽說出。


以色列家、你們向我行詭詐、眞像妻子行詭詐、離開他丈夫一樣.這是耶和華說的。


原來以色列家和猶大家、大行詭詐攻擊我.這是耶和華說的。


所以你要對他們說、主耶和華如此說、我的話沒有一句再躭延的、我所說的必定成就.這是主耶和華說的。


我也必使他的宴樂、節期、月朔、安息日、並他的一切大會、都止息了。


我必不憐憫他的兒女、因爲他們是從淫亂而生的。


他們卻如亞當背約、在境內向我行事詭詐。


他們因離棄我、必定有禍、因違背我、必被毀滅.我雖要救贖他們、他們卻向我說謊。


一月之內、我除滅三個牧人.因爲我的心厭煩他們、他們的心也憎嫌我。