線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 7:16 - 《官話和合譯本》

因爲在這孩子還不曉得棄惡擇善之先、你所憎惡的那二王之地、必致見棄。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為在他能明辨是非之前,你所懼怕的這二王的國土必荒廢。

參見章節

新譯本

因為在這孩子曉得棄惡擇善之先,你所畏懼的那兩個王之地,早就被棄絕了。

參見章節

中文標準譯本

因為在這孩子知道棄惡擇善之前,你所憂心的那兩個王的土地必被遺棄。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那二王之地必致見棄。

參見章節

新標點和合本 神版

因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那二王之地必致見棄。

參見章節

和合本修訂版

因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那兩個王的土地必被撇棄。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 7:16
12 交叉參考  

亞述王應允了他、就上去攻打大馬色、將城攻取、殺了利汛.把居民擄到吉珥。


他必作爲聖所.卻向以色列兩家作絆脚的石頭、跌人的磐石.向耶路撒冷的居民、作爲圈套和網羅。


因爲在這小孩子不曉得呌父呌母之先、大馬色的財寶、和撒瑪利亞的擄物、必在亞述王面前搬了去。○


因此、耶和華要高舉利汛的敵人、來攻擊以色列、並要激動以色列的仇敵、


我必將你們從我眼前趕出、正如趕出你們的衆弟兄、就是以法蓮的一切後裔。○


以法蓮爲我所知、以色列不能向我隱藏.以法蓮哪、現在你行淫了、以色列被玷汚了。


在責罰的日子、以法蓮必變爲荒塲.我在以色列支派中、指示將來必成的事。


何况這尼尼微大城、其中不能分辨左手右手的有十二萬多人、並有許多牲畜.我豈能不愛惜呢。


並且你們的婦人孩子、就是你們所說必被擄掠的、和今日不知善惡的兒女、必進入那地、我要將那地賜給他們、他們必得爲業。