線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 32:8 - 《官話和合譯本》

高明人卻謀高明事、在高明事上、也必永存。

參見章節

更多版本

當代譯本

高尚的人計劃高尚的事, 在高尚的事上持之以恆。

參見章節

新譯本

高尚的人卻籌謀高尚的事, 他也必堅持這些高尚的事。

參見章節

中文標準譯本

高貴人卻籌謀高貴的事, 並堅立在高貴的事上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

高明人卻謀高明事, 在高明事上也必永存。

參見章節

新標點和合本 神版

高明人卻謀高明事, 在高明事上也必永存。

參見章節

和合本修訂版

君子卻圖謀高尚的事, 他必因高尚的事站立得穩。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 32:8
10 交叉參考  

我們都是必死的、如同水潑在地上、不能收回.上帝並不奪取人的性命、乃設法使逃亡的人不至成爲趕出回不來的。


他施捨錢財、賙濟貧窮.他的仁義、存到永遠。他的角必被高舉、大有榮耀。


彼得就起身和他們同去.到了、便有人領他上樓.衆寡婦都站在彼得旁邊哭、拿多加與他們同在時、所做的裏衣外衣給他看。


就是他們在患難中受大試煉的時候、仍有滿足的快樂、在極窮之間、還格外顯出他們樂捐的厚恩。