線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 22:2 - 《官話和合譯本》

你這滿處吶喊、大有喧嘩的城、歡樂的邑阿、你中間被殺的、並不是被刀殺、也不是因打仗死亡。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們這座充滿喧鬧、騷動和歡樂的城啊, 你們中間被殺的人既非喪身刀下, 也非死於戰場。

參見章節

新譯本

你這充滿喧嘩,繁囂、 歡樂的城市啊! 你們中間被殺的,並不是被刀劍所殺, 也不是在戰場上陣亡。

參見章節

中文標準譯本

你這充滿叫嚷的喧鬧之城、歡騰之邑啊! 你當中被殺的人, 卻不是被刀所殺, 也不是死於戰場。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你這滿處吶喊、大有喧嘩的城, 歡樂的邑啊, 你中間被殺的並不是被刀殺, 也不是因打仗死亡。

參見章節

新標點和合本 神版

你這滿處吶喊、大有喧嘩的城, 歡樂的邑啊, 你中間被殺的並不是被刀殺, 也不是因打仗死亡。

參見章節

和合本修訂版

你這四處吶喊、大聲喧嘩的城、 歡樂的邑啊, 你被殺的並非被刀所殺, 也不是因打仗陣亡。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 22:2
16 交叉參考  

他們只得屈身在被擄的人以下、仆倒在被殺的人以下.雖然如此、耶和華的怒氣還未轉消、他的手仍伸不縮。


這是你們歡樂的城、從上古而有的麽.其中的居民、往遠方寄居。○


荆棘蒺藜必長在我百姓的地上、又長在歡樂的城中、和一切快樂的房屋上.


因爲宮殿必被撇下.多民的城必被離棄.山岡望樓永爲洞穴、作野驢所喜樂的、爲羊羣的草塲.


所以耶和華論亞述王如此說、他必不得來到這城、也不在這裏射箭、不得拿盾牌到城前、也不築壘攻城。


耶和華的使者出去、在亞述營中殺了十八萬五千人.清早有人起來一看、都是死屍了。


我若出往田間、就見有被刀殺的.我若進入城內、就見有因飢荒患病的.連先知帶祭司在國中往來、也是毫無知識。○


耶和華如此說、住在這城裏的、必遭刀劍、飢荒、瘟疫而死.但出去歸降迦勒底人的、必得存活、就是以自己命爲掠物的、必得存活。


四月初九日、城裏有大飢荒、甚至百姓都沒有糧食。


先前滿有人民的城、現在何竟獨坐、先前在列國中爲大的、現在竟如寡婦.先前在諸省中爲王后的、現在成爲進貢的。


耶和華阿、求你觀看、見你向誰這樣行.婦人豈可喫自己所生育手裏所搖弄的嬰孩麽.祭司和先知、豈可在主的聖所中被殺戮麽。


你這名臭、多亂的城阿、那些離你近、離你遠的、都必譏誚你。○


這是素來歡樂安然居住的城、心裏說、惟有我、除我以外再沒有別的.現在何竟荒涼、成爲野獸躺臥之處.凡經過的人都必搖手、嗤笑他。