線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 1:30 - 《官話和合譯本》

因爲你們必如葉子枯亁的橡樹、好像無水澆灌的園子。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們必像葉子枯萎的橡樹, 又如無水的園子。

參見章節

新譯本

因為你們必像一棵葉子凋落的橡樹, 又如一個缺水的園子。

參見章節

中文標準譯本

因為你們必像葉子凋零的橡樹, 又如無水的園林。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為,你們必如葉子枯乾的橡樹, 好像無水澆灌的園子。

參見章節

新標點和合本 神版

因為,你們必如葉子枯乾的橡樹, 好像無水澆灌的園子。

參見章節

和合本修訂版

因為你們必如葉子枯乾的橡樹, 如無水的園子。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 1:30
11 交叉參考  

亞伯蘭經過那地、到了示劍地方摩利橡樹那裏.那時迦南人住在那地。


我必使他荒廢、不再修理、不再鋤刨.荆棘蒺藜倒要生長.我也必命雲不降雨在其上。


耶和華也必時常引導你、在亁旱之地、使你心滿意足、骨頭強壯.你必像澆灌的園子、又像水流不絕的泉源。


你迎接那歡喜行義記念你道的人、你曾發怒、我們仍犯罪.這景况已久.我們還能得救麽.


我們都像不潔淨的人、所有的義都像汚穢的衣服.我們都像葉子漸漸枯亁.我們的罪孽好像風把我們吹去.


他們要來到錫安的高處歌唱、又流歸耶和華施恩之地、就是有五穀、新酒、和油、並羊羔、牛犢之地.他們的心必像澆灌的園子、他們也不再有一點愁煩。


田野的樹木都必知道我耶和華使高樹矮小、矮樹高大、青樹枯亁、枯樹發旺.我耶和華如此說、也如此行了。


看見路旁有一棵無花果樹、就走到跟前、在樹上找不着甚麽、不過有葉子.就對樹說、從今以後、你永不結果子。那無花果樹就立刻枯亁了。