線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 24:11 - 《官話和合譯本》

把鍋倒空坐在炭火上、使鍋燒熱、使銅燒紅、鎔化其中的汚穢、除淨其上的銹。

參見章節

更多版本

當代譯本

然後,把倒空的鍋放在炭火上燒熱,把銅燒紅,好熔化它的雜質,除淨鏽垢,

參見章節

新譯本

然後把空鍋放在炭火上, 使鍋燒熱, 使銅燒紅, 使其中的污穢熔化, 使它的鏽得以除淨。

參見章節

新標點和合本 上帝版

把鍋倒空坐在炭火上,使鍋燒熱,使銅燒紅,鎔化其中的污穢,除淨其上的銹。

參見章節

新標點和合本 神版

把鍋倒空坐在炭火上,使鍋燒熱,使銅燒紅,鎔化其中的污穢,除淨其上的銹。

參見章節

和合本修訂版

你要把空鍋放在炭火上,將鍋燒熱,把銅燒紅,鎔化其中的污穢,除淨其上的銹。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

然後要把倒空了的銅鍋放在炭火上燒得通紅,雖然銅銹不能完全燒掉,但燒紅、去銹後,鍋就潔淨了。

參見章節
其他翻譯



以西結書 24:11
21 交叉參考  

我必反手加在你身上、煉盡你的渣滓、除淨你的雜質.


所以雅各的罪孽得赦免、他的罪過得除掉的果效、全在乎此.就是他呌祭壇的石頭、變爲打碎的灰石、以致木偶和日像、不再立起。


耶和華說、我向這城變臉、降禍不降福、這城必交在巴比倫王的手中、他必用火焚燒。


攻城的迦勒底人、必來放火焚燒這城、和其中的房屋、在這房屋上、人曾向巴力燒香、向別神澆奠、惹我發怒。


你們卽便殺敗了與你們爭戰的迦勒底全軍、但剩下受傷的人、也必各人從帳棚裏起來、用火焚燒這城。


你若不出去歸降巴比倫王的首領、這城必交在迦勒底人手中.他們必用火焚燒、你也不得脫離他們的手。


迦勒底人用火焚燒王宮、和百姓的房屋、又拆毀耶路撒冷的城牆。


用火焚燒耶和華的殿、和王宮.又焚燒耶路撒冷的房屋、就是各大戶家的房屋。


我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人、將他們從所寄居的地方領出來、他們卻不得入以色列地.你們就知道我是耶和華。


添上木柴、使火𤏲旺、將肉煑爛、把湯熬濃、使骨頭烤焦。


我必用清水灑在你們身上、你們就潔淨了.我要潔淨你們、使你們脫離一切的汚穢、棄掉一切的偶像。


萬軍之耶和華說、那日臨近、勢如燒着的火爐.凡狂傲的、和行惡的、必如碎稭.在那日必被燒盡、根本枝條一無存留。


他手裏拿着簸箕、要揚淨他的塲、把麥子收在倉裏、把糠用不滅的火燒盡了。