線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯拉記 6:16 - 《官話和合譯本》

以色列的祭司、和利未人、並其餘被擄歸回的人、都歡歡喜喜的行奉獻上帝殿的禮。

參見章節

更多版本

當代譯本

以色列人、祭司、利未人和其餘流亡歸來的人都滿心歡喜地為上帝的殿舉行奉獻禮。

參見章節

新譯本

以色列祭司和利未人,以及其餘被擄歸回的人都歡歡喜喜舉行奉獻這神殿的典禮。

參見章節

新標點和合本 上帝版

以色列的祭司和利未人,並其餘被擄歸回的人都歡歡喜喜地行奉獻上帝殿的禮。

參見章節

新標點和合本 神版

以色列的祭司和利未人,並其餘被擄歸回的人都歡歡喜喜地行奉獻神殿的禮。

參見章節

和合本修訂版

以色列人、祭司和利未人,以及其餘被擄歸回的人都歡歡喜喜地為上帝的這殿行奉獻禮。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

以色列的人民,包括祭司、利未人,和所有流亡歸來的人,都歡歡喜喜地舉行奉獻聖殿的典禮。

參見章節
其他翻譯



以斯拉記 6:16
21 交叉參考  

王和以色列衆民一同在耶和華面前獻祭。


所羅門向耶和華獻平安祭、用牛二萬二千、羊十二萬、這樣、王和以色列衆民、爲耶和華的殿行奉獻之禮。


這樣、以色列衆人歡呼吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴、大發響聲、將耶和華的約櫃抬上來。○


先從巴比倫回來、住在自己地業城邑中的、有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。


希西家王與衆首領、又吩咐利未人用大衞和先見亞薩的詩詞、頌讚耶和華.他們就歡歡喜喜地頌讚耶和華、低頭敬拜。○


全會衆商議、要再守節七日.於是歡歡喜喜地又守節七日。


這樣、在耶路撒冷大有喜樂、自從以色列王大衞兒子所羅門的時候、在耶路撒冷沒有這樣的喜樂。


所羅門王用牛二萬二千、羊十二萬獻祭。這樣、王和衆民爲上帝的殿行奉獻之禮。


猶大和便雅憫的敵人聽說、被擄歸回的人爲耶和華以色列的上帝建造殿宇、


歡歡喜喜的守除酵節七日、因爲耶和華使他們歡喜、又使亞述王的心轉向他們、堅固他們的手、作以色列上帝殿的工程。


耶路撒冷城牆告成的時候、衆民就把各處的利未人招到耶路撒冷、要稱謝、歌唱、敲鈸、鼓瑟、彈琴、歡歡喜喜的行告成之禮。


那日衆人獻大祭而歡樂.因爲上帝使他們大大歡樂.連婦女帶孩童也都歡樂.甚至耶路撒冷中的歡聲聽到遠處。


於是祭司、利未人、守門的、歌唱的、民中的一些人、尼提寧、並以色列衆人、各住在自己的城裏。


又對他們說、你們去喫肥美的、喝甘甜的、有不能豫備的、就分給他.因爲今日是我們主的聖日.你們不要憂愁、因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。


人對我說、我們往耶和華的殿去、我就歡喜。


但以理就被領到王前.王問但以理說、你是被擄之猶大人中的但以理麽.就是我父王從猶大擄來的麽.


在耶路撒冷有修殿節.是冬天的時候。


在那裏、耶和華你們上帝的面前、你們和你們的家屬、都可以喫.並且因你手所辦的一切事、蒙耶和華你的上帝賜福、就都歡樂。


你們要靠主常常喜樂.我再說、你們要喜樂。