線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯拉記 4:19 - 《官話和合譯本》

我已命人考查、得知此城古來果然背叛列王、其中常有反叛悖逆的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

我已命人查考,發現這城自古以來屢屢背叛列王,是悖逆和叛亂之地。

參見章節

新譯本

我下令考查,發現這城自古以來反叛列王,城中常有造反叛亂的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我已命人考查,得知此城古來果然背叛列王,其中常有反叛悖逆的事。

參見章節

新標點和合本 神版

我已命人考查,得知此城古來果然背叛列王,其中常有反叛悖逆的事。

參見章節

和合本修訂版

我已下令考查,得知這城自古以來果然背叛列王,其中常有反叛悖逆的事。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我下令調查,的確發現耶路撒冷自古以來反叛王權;那城充滿了造反和搗亂的人。

參見章節
其他翻譯



以斯拉記 4:19
10 交叉參考  

耶和華與他同在.他無論往何處去、盡都亨通.他背叛、不肯事奉亞述王。


因此耶和華的怒氣在耶路撒冷和猶大發作、以致將人民從自己面前趕出。


請王考察先王的實錄、必在其上查知這城是反叛的城、與列王和各省有害、自古以來、其中常有悖逆的事、因此這城曾被拆毀。


你們所上的本、已經明讀在我面前。


從前耶路撒冷也有大君王統管河西全地、人就給他們進貢、交課、納稅。


現在王若以爲美、請察巴比倫王的府庫、看古列王降旨、允准在耶路撒冷建造上帝的殿沒有.王的心意如何、請降旨曉諭我們。


將事隱祕、乃上帝的榮耀.將事察清、乃君王的榮耀。


你就要探聽、查究、細細的訪問、果然是眞、準有這可憎惡的事行在你們中間、