線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 9:18 - 《官話和合譯本》

但書珊的猶大人這十三十四日聚集殺戮仇敵.十五日安息、以這日爲設筵歡樂的日子.

參見章節

更多版本

當代譯本

但書珊城的猶太人在十三、十四日聚集殺敵,十五日才休息,並以此日為設宴歡慶的日子。

參見章節

新譯本

但在書珊的猶大人在十三、十四日聚集起來殺敵,他們就在十五日休息,以這日為設宴歡樂的日子。

參見章節

中文標準譯本

不過,蘇薩的猶太人在十三日和十四日聚集殺敵,而在十五日得享安寧,並且守這日為宴席和喜樂的日子。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但書珊的猶大人,這十三日、十四日聚集殺戮仇敵;十五日安息,以這日為設筵歡樂的日子。

參見章節

新標點和合本 神版

但書珊的猶大人,這十三日、十四日聚集殺戮仇敵;十五日安息,以這日為設筵歡樂的日子。

參見章節

和合本修訂版

但書珊的猶太人卻在十三日、十四日聚集;十五日休息,以這日為設宴歡樂的日子。

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 9:18
7 交叉參考  

諭旨中王准各省各城的猶大人在一日之間、十二月、就是亞達月、十三日、聚集保護性命、


十二月、乃亞達月、十三日、王的諭旨將要舉行、就是猶大人的仇敵盼望轄制他們的日子、猶大人反倒轄制恨他們的人.


當日將書珊城被殺的人數、呈在王前.


以斯帖說、王若以爲美、求你准書珊的猶大人、明日也照今日的旨意行、並將哈曼十個兒子的屍首、挂在木架上。


亞達月十四日、書珊的猶大人又聚集在書珊、殺了三百人.卻沒有下手奪取財物。


猶大人在亞哈隨魯王各省的城裏聚集、下手擊殺那要害他們的人.無人能敵擋他們、因爲各族都懼怕他們。


囑咐他們每年守亞達月十四十五兩日、