線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 7:5 - 《官話和合譯本》

亞哈隨魯王問王后以斯帖說、擅敢起意如此行的是誰、這人在那裏呢。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞哈隨魯王問以斯帖王后:「誰敢這樣做?他在哪裡?」

參見章節

新譯本

亞哈隨魯王問王后以斯帖,說:“存心這樣行的人是誰?他在哪裡?”

參見章節

中文標準譯本

亞哈隨魯王就問王后以斯帖說:「那膽敢這樣做的人是誰?那人在哪裡?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞哈隨魯王問王后以斯帖說:「擅敢起意如此行的是誰?這人在哪裏呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

亞哈隨魯王問王后以斯帖說:「擅敢起意如此行的是誰?這人在哪裏呢?」

參見章節

和合本修訂版

亞哈隨魯王問以斯帖王后說:「擅敢起意如此行的是誰?這人在哪裏呢?」

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 7:5
5 交叉參考  

以撒就大大的戰兢說、你未來之先、是誰得了野味拿來給我呢、我已經喫了、爲他祝福、他將來也必蒙福。


因我和我的本族被賣了、要剪除殺戮滅絕我們.我們若被賣爲奴爲婢、我也閉口不言、但王的損失、敵人萬不能補足。


以斯帖說、仇人敵人就是這惡人哈曼.哈曼在王和王后面前就甚驚惶。


世界交在惡人手中.蒙蔽世界審判官的臉.若不是他、是誰呢。○


彼得說、亞拿尼亞爲甚麽撒但充滿了你的心、呌你欺哄聖靈、把田地的價銀私自留下幾分呢.