線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:33 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

是一樣,你們多喒看見這一切的事,也可知道人子近了,就在門口。

參見章節

更多版本

當代譯本

同樣,當你們看見這一切事發生時,就知道人子快來了,就在門口。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

同樣,當你們看見這一切時,就該知道已在門口了。

參見章節

新譯本

同樣,當你們看見這一切,就知道人子已經近在門口了。

參見章節

中文標準譯本

照樣,當你們看見這一切的時候,你們就知道人子快到了,就在門口了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣,你們看見這一切的事,也該知道人子近了,正在門口了。

參見章節

新標點和合本 神版

這樣,你們看見這一切的事,也該知道人子近了,正在門口了。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:33
6 交叉參考  

你們可從無花果樹,學個比喻:這樹的枝子,多喒發嫩色,生出葉來,你們就知道夏天近了。


因為「還有些微的時候,那將來的就要來到,並不遲延。」


弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得你們受審判。你看審判者已經來到門前。


但萬物的結局臨近了。所以你們要明智,要淡泊有節,為專務祈禱。


你看,我立在門口敲門:誰若聽見我的聲音,給我開門,我就進去,到他那裏,我同他,他同我,要一齊赴筵席。