線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 14:5 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

有人看着這一日,和那一日不同;有人看着日日相同;只要各人有定見在心。

參見章節

更多版本

當代譯本

有人認為這日比那日好,有人認為天天都一樣,各人應該照著自己的信念拿定主意。

參見章節

新譯本

有人認為這日比那日好,也有人認為日日都是一樣;只要各人自己心意堅定就可以了。

參見章節

中文標準譯本

雖然有的人判定這一天比那一天重要,但有的人卻判定每一天都一樣。每個人當在自己理性上確信不疑。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裏要意見堅定。

參見章節

新標點和合本 神版

有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裏要意見堅定。

參見章節

和合本修訂版

有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人要在自己的心意上堅定。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 14:5
9 交叉參考  

德阿斐祿臺下!所有在我們當中經過的事,已經有多人費心記錄出來。


我知道,我也深信,按主耶穌:沒有一件事物,本來是不潔的;只是有人,若自己忖想是不潔的,為他就成了不潔的。


誰若懷着疑惑吃,就有當定之罪,因為他沒有按着定見而行;凡不按着定見而行的,都是罪。


全心信實,凡天主所許給的,必能踐行。


這樣,基督為他受死的那個軟弱弟兄,就要因着你的知識喪亡了。


然而不是一總的人有這知識。有人到如今,心裏還疑忌偶像,自想所吃的是祭祀偶像的東西;他們的良心軟弱,就被污穢了。