線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 3:15 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

幾時還能說:「你們今日若聽見他的話,不要堅硬你們的心,如同從前激怒他的日子一樣。」

參見章節

更多版本

當代譯本

聖經上說: 「你們今日若聽見祂的聲音, 不可心裡頑固,像從前悖逆祂一樣。」

參見章節

新譯本

經上說: “如果你們今天聽從他的聲音, 就不要硬著心, 像惹他發怒的時候一樣。”

參見章節

中文標準譯本

經上說: 「今天,你們如果聽見他的聲音, 就不可硬著你們的心,如同在那悖逆的時候。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

經上說:「你們今日若聽他的話,就不可硬着心,像惹他發怒的日子一樣。」

參見章節

新標點和合本 神版

經上說:「你們今日若聽他的話,就不可硬着心,像惹他發怒的日子一樣。」

參見章節

和合本修訂版

經上說: 「今日,你們若聽他的話, 就不可硬著心,像在背叛之時。」

參見章節
其他翻譯



希伯來書 3:15
5 交叉參考  

何況人踐踏天主聖子,輕慢結約的血呢?這血就是叫他受聖的血,他以為是俗常的;又侮辱施恩寵的聖神,你們想他該受怎樣更重的刑罰呢?


到底「我的義人,是因着信德生活,他若自己退出去。必不為我心所喜悅。」


所以多年以後,天主就又藉着達味(的口),定出一日來,叫作今日,如同上邊已經提過,說:「你們今日若聽見他的話,不要堅硬你們的心。」