線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 21:29 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

這是因為他們見了厄弗所人特洛斐慕同保祿在城裏,就想保祿,必定領他進了聖殿。

參見章節

更多版本

當代譯本

這是因為他們在城裡見過一個名叫特羅非摩的以弗所人和保羅在一起,以為保羅一定把他帶進聖殿了。

參見章節

新譯本

原來他們看見過以弗所人特羅非摩同保羅在城裡,就以為保羅帶他進了殿。

參見章節

中文標準譯本

原來他們曾經看見以弗所人特羅費摩與保羅一起在城裡,就以為保羅帶他進了聖殿。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裏,以為保羅帶他進了殿。)

參見章節

新標點和合本 神版

這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裏,以為保羅帶他進了殿。)

參見章節

和合本修訂版

這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩跟保羅一起在城裏,以為保羅帶他進了聖殿。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 21:29
5 交叉參考  

到了厄弗所,他把他們留在那裏;自己進了會堂,同猶太人辨論。


乃辭別他們,說:「若是天主願意,我還要回到你們這裏。」遂從厄弗所起身走了。


亞波羅在格林多的時候,保祿把上省周遊徧了,就來到厄弗所,在那裏遇見幾個門徒。


陪伴他去的,有伯來人畢路的兒子掃巴德,及德撒洛尼人亞利斯大各,還有代爾伯人加約,有第茂德,並亞細亞人第吉各,及特洛斐慕。


厄拉斯多在格林多站下。特洛斐慕有病,我留下他在米勒。