線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 21:12 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

我們聽見這話,我們及本地人,就苦勸他,不要上耶路撒冷去了。

參見章節

更多版本

當代譯本

聽到這話,我們和當地的信徒都苦勸保羅不要去耶路撒冷。

參見章節

新譯本

我們聽了這些話,就和當地的人勸保羅不要去耶路撒冷。

參見章節

中文標準譯本

我們一聽這些話,就和當地的人懇求保羅不要上耶路撒冷去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們和那本地的人聽見這話,都苦勸保羅不要上耶路撒冷去。

參見章節

新標點和合本 神版

我們和那本地的人聽見這話,都苦勸保羅不要上耶路撒冷去。

參見章節

和合本修訂版

我們聽見這些話,就跟當地的人苦勸保羅不要上耶路撒冷去。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 21:12
5 交叉參考  

我們有巴而特人,美德人,厄拉米特人;還有住美索保大米亞,猶太,加巴刀斯,朋德及亞細亞的人,


如今我被(聖)神抱束,必須往耶路撒冷去。那裏要遇見什麼事,我不知道。


過了那幾天,我們預備妥當,就起程上耶路撒冷。


趕找着了那裏的門徒,我們就在那裏住了七天。門徒因聖神默啟,告訴保祿不要上耶路撒冷去。